Building the skeleton 

Framing - Charpente

Construire le squlette 

 


 

 

Home

Concept and design

Getting started


Plating

Odds and ends

Ballast 

Interior plans

Blog (May 2009 - August 2010)

Blog 3 (April 2010 - )

Contact

MBB link

(Francais terminer bientot, a tout le moins, un jour)

 

It has been a very long time since I attempted to update the website and I don't expect to get it really up to date. Actually, the framing was done in summer 2005 and I'm writing this in 2008....feels like some school homework overdue for yesterday.

Ca fait longtemps depuis que j'ai essaye de mettre a jour le site et je ne m'attends pas a y arriver tout a fait aujourd'hui. En fait, la charpente a ete montee en 2005 et j'ecris ceci en 2008....J'ai l'impression de me ratrapper sur un devoir qui etait du hier.

Assembling the ribs

So...about the framing. I  put the ribs together within three weeks. Mark was away for work so I just went at it non-stop. Like for the rest of the building, having the boat detailed in CAD was a big advantage, I could double check the trueness of my frames with multiple diagonals picked out of the computer model. To assemble the ribs, I had previously built four heavy steel tables with adjustable feet. A couple rollers on tripod also helped support longer spanned pieces. For each ring, there aren't two of the same dimensions, I localized the table so all the NC cut parts would be accurately supported in a single plane. That meant running the laser level and adjusting the feet each time I moved the tables around (for each rib). Having a perfectly flat floor would of taken all the fun out of the process....

Assemblage des couples

Donc... la charpente. Ca m'a pris trois semaine a assembler les couples. Mark etait en voyage pour le boulot alors j'ai passe le plus gros de mon temps dans l'atelier. Comme pour le reste de la construction, avoir le model CAD en detail sur l'ordinateur a ete un gros avantage, il m'etait possible de verifier l'exactitude des dimensions des couples en mesurant de multiples diagonales sur les dessins. Comme surface de travail, je me suis consrtuits trois grosses tables en acier avec des pattes ajustables et avais deux rouleaux sur trepiers pour supporter les peices plus longues. Pour l'assemblage de chaque couple, il n'y en a pas deux de meme dimensions, je devais repositionner les tables et les niveller dans un meme plan. Pour ce faire j'ai utiliser un niveau a lazer et ajustais les pattes au besoin. Un plancher parfaitement plat et a niveau aurais rendu le travail beaucoup trop simple...

Each rib was divided in two sides, a top (some split in two) and a floor piece; that was done to optimize the nesting of the parts for NC cutting and minimise steel (and money) wastage. Knowing myself as great for  mixing up order of things I had not only well identified and numbered all the parts but also "cut" the ribs so the angles of the mating sides would allow only the proper parts to be assembled with each other. It was somewhat a fool proof puzzle.

Chaque couple se composait de quatre ou cinq morceaux afin d'optimiser la decoupe au plasma et minimiser le gaspillage d'acier et ce faisant dargent. Me connaissant comme ayant un talent particulier pour melanger l'ordre des choses, je n'avais pas seulement bien identifier et numeroter chaque morceaux mais aussi tracer les decoupes a des angles qui ne permettait pas d'assembler deux pieces qui ne se devaient pas d'etre jointes. Je me suis fait un grand puzzle a l'epreuve des etourdis.

 

Step two of ring assembly was, welding on a flange. All the centred ribs I made up in T sections, the bow ribs were L sections with the flange on the aft side of the rib and the opposite for the stern; that is for better access under the flanges for blasting, painting and maintenance. We are hopping a bit of forward planning will make our life easier later. 

I made up many clamping jigs to position the flanges and help pulling the flat bar strait onto the ring. 

Deuxieme etape de l'assemblage des couples, soudure de la semelle des section. Les couples centres dans le bateau sont profile en T tant dis que les couples aux extrimites sont profile en L ouvert vers l'arriere a la proue et ouvert vers l'avant a la poupe. Ceci pour faciliter le sablage, la peinture et l'entretien. Avec les courbe de la coque un L ouvert vers l'avant a la proue aurait rendu l'acces sous la semelle difficile. On espere bien qu'une prise en consideration des etapes subsequentes nous rendra la vie plus facile. 

J'ai fabrique de nombreux gabarits pour positionner facilement les semelles et aider a tirer les plats d'acier droit sur les couples.  

Non of this was difficult just long and laborious after the first few ribs and a relief when I got to the fifteenth one. The trickiest part of the job was probably getting the bigger ribs out of the shop after they were built, even threw the wide garage door.

L'assemblage de couples n'a pas ete difficile mais surtout laborieux, un soulagement quand j'ai termine le quinzieme. En fait le plus difficile etait probablement de sortir certains couples assembles de l'atelier. Ils ne sortaient pas tous facilement meme par la grande porte de garage.

Keel and Stem 

Here's the keel!! We were so exited when that...piece of channel was laid. I had been starring at my drawings for so long by then that I didn't need more to see the boat. It was there, clear and all in shape. I just couldn't help continuously asking Mark: Do you see it? I may have a lot of imagination because I could se the boat on that channel.

Quille et etrave

Voila la quille!! On etait tellement excites quand ce ....morceau de profile a ete en place. Ca faisait tellement longtemps que je passais mes journees fixee devant mes dessins que je n'avais pas besoin de plus pour voir le bateau. Il ete la, clairement, devant moi tout en forme sur ca quille. Fixant le miserable morceau d'acier je ne pouvais m'empecher de demander a Mark: Le vois-tu ? J'ai peut-etre beaucoup d'imagination, mais moi je voyais vraiment un bateau juste la.

Never less, that single piece of steel was the most critical to position. For any kind of precise assembly you need a reference to which all other elements are localized to avoid adding up error by localizing all element arbitrary to each other. So here was my reference piece, the keel shoe angled at 85 degrees with the orientation of gravity. It turned out to be much more strait forward than I expected to position it. We used a good laser level, a long ruler and a bubble level. 

Neanmoins, ce simple morceau de profile d'acier etait le plus critique a positionner. Pour n'importe quel assemblage de precision il faut se fixer des elements de reference par rapport auxquels les autre elements seront localises. Ceci afin d'eviter une addition d'erreur en localisant tout les element arbitrairement les uns par rapports aux autres. Alors voila mon plan de reference, la semelle de la quille a un angle de 85 degres avec l'orientation gravitationnelle. Ca a ete beaucoup plus facile qu'on apprehendait de la mettre en place. On s'est servit d'un bon niveau a laser sur un trepier, une grande regle et un niveau. 

On this picture I'm starting to build the dead wood of the keel which would than provide a strong point to start standing the ribs. 

Sur cette photo je commence a construire la quille qui sera le point ford ou fixer les couples.

   

 

The stem!! I really wanted that piece to look like if it was made out of a solid piece of wood and was willing to do the extra work for that. It couldn't be a simple box section to look right, I made some bevels like a wood stem would have. Anybody can decide for themselves if it has the looks of wood but for the solid part of things I'm pretty confident it's solid. I spent a good week making this somewhat phallic sculpture.

L'etrave!!! Je voulais vraiment qu'elle ai l'air d'un morceaux solide de bois et etais prete a faire un peu de surplus de travail pour ca. Ca ne pouvait pas etre une simple boite pour avoir l'allure voulu, je l'ai biseaute comme une etrave de bois le serait. chacun peu decider pour lui-meme si ca fais bois, pour ce qui est d'etre solide, je suis confiante. Ca m'aura pris environ une semaine a construire cette sculpture quelque peu phallique.

 

Bringing this out of the shop we had a little choc from the size of it. The stem is over 15 ft high on it's own so standing 6ft over the ground we were in for a bit of a panic concerning the size of the boat.

Sortir ca de l'atelier a ete un choc de par ca taille. L'etrave fait plus de 15 pieds de haut et a 6 pieds au dessus du sol ca nous a cause notre premier crise de panique quand a la taille du bateau.

 

Raising of the ribs

The first rib to be raised was the tenth one (the big one with the big floor, wich is meant to become a bulkhead). As I mention before, the dead wood was meant to help locate and positon precisely the ribs, the tenth rib was to be welded against the forward compartement on the deadwood. The first few ribs were held in position by some welded angle iron framing fasten to the beams running under the keel. 

Levee des Couples

Debut de l'installation des couples. On a commence par installer le dixieme couple. comme je l'ai precedemment mentionne la quille etait batit pour m'aider a positionner et supporter les couples. Les permiers couples etait maintenus en position par une structure en fer angle vissee aux billots qui passent sous le bateau (a devenir).

 

     

We took great care lining up the ribs.  With NC cutting our days it is possible to get accurate rib shape and if positioned right there should be no reason the ribs couldn't dictate accurately the shape of the hull. Once more, the computer model made it easy. We worked with the laptop in the truck parked beside the boat, pulling out any notch to notch dimension we needed to line up the frames. Each rib was tied to the other and had an external temporarily welded frame to support it until enough of the boats longitudinals would lock everything together. Putting up the ribs was a very stimulating phase of the boat building, it was fast and provided much visual progress, the temperature was cool and dry. Even thoutgh my nerves were making balls in my stomach, it has been my best boat building time up to now. I had drawn and built all those ribs and was terorised by the idea I may have done a mistake at some point, at the same time there was that huge satisfaction to see it come together as planned. 

Nous avons procédé a l'alignement des membrures transversales avec grand soins. De nos jours, avec la decoupe controllee par ordinateur il est possible de fabriquer des couples aux formes exactes et, si ceci sont positionés avec precision, il n'y a aucune raison pour que la coque n'ai pas des formes exactes et uniformes. 

Encore une fois, l'ordinateur nous aura facilité la tache. Nous avons travaillé avec le laptop installé dans le camion stationné pres du bateau, nous permettant d'aller chercher n'importe quelle dimension utile  pour aligner les structures. Pour maintenir les structures en place nous avons "attache" chaque couple au precedant et ajouter des structures exterieurs temporaires en attendant l'ajout des lisses. 

Le montage de la charpente aura ete une phase tres stimulante de la construction du bateau, c'etait rapide et les progres tres visibles. Pour ajouter au plaisir la temperature etait d'une fraicheeur confortable et l'air sec. Meme si mes nerfs faisaient de desagrables boules dans mon ventre, ca aura ete la phase la plus agreable de la construction du bateau.

So we worked every day from sunrise to sun set and with a crew of two people, a dog and five ducks (chickens were too busy being chickens) we had all the ribs up within a week.  

Nous avons donc travaillé chaque jour du lever au coucher du soleil, avec une équipe constituée de deux personnes, cinq canards et un chien (les poules étaient trop occupées à être des poules !) et les membrures transversales étaient en place au bout d'une semaine.


Adding the longitudinals to the frame


Its funny how a simple question as which longtudinals are we going to install first can bring in a full reflexion. Every step is fully thoutgh and I probably can give a reason for every step, order or detail. Maybe I shouln't think so much but maybe time lost on reflexions is better than time lost fixing a mistake. All that to say that we started by locking in the deck longitudinals starting by the center. Before it is a full structure the boat frame can get distorded, the idea is to start by adding the structures that add stability without forcing the frame out of shape. The deck longitudinal litteraly dropped in the notches on most of the ribs and would only need a bit of pulling for the rest. 


Ajouter les membrures longitudinales à la charpente

C'est drôle de constater comme une simple question comme celle de décider quelle membrure poser en premier peut etre source de réflexion. Chaque étape est réfléchie de long en large, et je pourrait facilement vous donner une raison pour chaque choix, à chaque étape et pour chaque détail. Peut-être que je pense trop, mais peut-être que le temps perdu à trop penser est gagné à ne pas avoir à réparer une bêtise.

Nous avons donc commencé par fixer les lisses du pont à partir du centre. Tant que la structure n'est pas complète celle-ci peut se déformer. Il faut donc commencer par installer les structures qui ajoutent de la stabilité à la structure, sans risquer de forcer les membrures hors de leur position.

Pour le gros du travaille, les lisses du pont ont été littéralement poses dans les entailles des membrures et il n'y avait qu'à forcer peu pour encastrer le reste.

 

The hull longitudinals followed, alternating one on one side and the coresponding longitudinal on the other side to keep forces balanced. Was keeping forces balanced an issue at this point for such a structure? I don't know, maybe not....but what if it was, it didn't make it any more trouble to follow an order.

Les lisses de la coque ont suivi, en alternant d'un côté à l'autre pour conserver l'équilibre des forces. Est-ce que l'équilibre des forces si critique à ce point, pour telle structure ? Je ne le sais pas...peut-être pas mais de toute façon ce n'était pas plus difficile de suivre cet ordre.

 

The longitudinals went easily in to the notches for most of the boat. The only trouble occurred in the bow where they would trip to much ahead of the second rib for my liking. We solved the problem by chopping the flat bar at the second frame and making new pre-bent pieces for ahead of it. The problem wasn't worth crying over, it only meant a little bit of extra work. 

I have since paid a special attention at the longitudinal frames in other steel vessels that I visit or see pictures of and noticed most boats have tripped longitudinals in the bow. Does that mean I shouldn't of been bothered by a bit of wobble? Maybe, but if I was to design an other hull I would plan ahead for some NC cut stringers for the bow and not even try going against the steels will.

Les lisses ont facilement pris leur place dans les encoches, sur la majorité de la coque. Le seul problème a été à la proue. À mon goût, elles ondulaient de trop à partir du 2ème couple. La difficulté a été résolue en coupant le fer plat à hauteur du 2ème couple et en le remplaçant par un morceau pré-cintré jusqu'à la proue. Le problème n'était pas énorme, il a juste provoqué un peu de travail supplémentaire.

J'ai porté une attention particulière aux lisses des bateaux que j'ai visités depuis ou dont j'ai vu les photos. J'ai remarqué que dans la plupart des bateaux les lisses ondulent à la proue. Ceci veut-il dire que je ne devrais pas m'embêter pour un peu de déformations. Peut être que je coupe les cheveux en quatre, mais je pense que si je fais à nouveau les plans d'une coque, je prévoirai des lisses coupées sous contrôle numérique pour la proue et je n'essaierai plus de travailler contre la nature de l'acier.


 

The last lengthwise frame are the deck pipes. It was a charm fitting those in there grooves in the ribs. As each rib met the pipe on a different angle, so each groove would have a different elliptical shape drawn from the intersection of the pipe and the rib on CAD. Once more, it was neat to see the shapes mate as planned. We started from the middle of the boat and went are way to the ends. On this picture I'm trimming the end to match the bow. I'm also secretly enjoying the monkeying in my giant play structure, did I ever climb, swing, balance...play in the frame. It can't only be work.

This picture also shows the break between the stringers and the new bow longitudinals.

La dernière structure longitudinale à poser était les listons. Çà a été un charme de les faire correspondre à leur encoche sur les couples. Parce que chaque couple rencontre le tuyau à un angle différent, chaque encoche a une forme ellipsoïdale différente, prédécoupée après avoir été dessinée par CAD. Encore une fois il était plaisant de voir les pièces s'emboiter tel que prévu.

Nous sommes partis du centre et avons continué de part et d'autre vers les extrémités. Sur cette photo, je suis en train de retailler le surplus de tuyau à la proue. Je suis aussi secrètement, en train de m'amuser à faire le singe sur ma structure de jeu géante, je grimpe, me tourne, me balance..je joue dans la charpente. Ça ne peut pas qu'être du travail.

La photo ci-dessous montre aussi la limite entre les longerons forcés en place et ceux pré-cintrés pour la proue.

After three weeks of framing, we got something that really recalls a boat. Better than that it looks like the cad model. I don't know how many times and why I got so surprised how the real thing matched the drawings. ...maybe a little bit of lack of confidence...

Après 3 semaines de charpente, çà commence vraiment à avoir l'air d'un bateau. Bien mieux encore, ca correspond exactement a mon modèle de CAD. Je ne sais pas combien de fois nous nous sommes ébahis devoir combien la réalité correspondait aux dessins ...peut-être à cause d'un petit manque de confiance.